RÉSUMÉ
Créateur majeur du XXe siècle et homme de spectacle virtuose, Nikolais fut l’inventeur d’un théâtre dansé original où mouvements, sons, lumières, couleurs et formes sont complémentaires, avec un appel fréquent à l’illusion. Adepte d’une danse abstraite qu’il mit au point dès les années cinquante, il personnalisa le lien germano-américain de la modern dance et excella autant sur scène (où il régna en maître en tant que chorégraphe, compositeur, éclairagiste et scénographe) que dans le studio de danse. Son enseignement, axé sur la triade technique-improvisation-composition, fut en effet très couru et reste d’actualité aujourd’hui. Dans le sillage des « ambassadrices » que furent Susan Buirge et Carolyn Carlson, Nikolais forma en France de nombreux danseurs-chorégraphes comme Philippe Decouflé ou Marcia Barcellos et, comme d’autres artistes de son temps (Wassily Kandinsky, Oskar Schlemmer ; Mary Wigman, Martha Graham..,), sentit le besoin de coucher sa pensée par écrit. Ces textes, qui légitiment Nikolais et le ramènent en pleine lumière, reflètent à la fois sa recherche de pédagogue et ses oeuvres scéniques. Ces écrits, quasiment inconnus du public français, sont ici traduits presque tous pour la première fois et concerneront autant les danseurs, enseignants et chercheurs que les journalistes et les curieux amoureux des arts. Nikolais y fait alterner théorie et exemples concrets, profondeur et humour. Il nous donne une nouvelle définition de la danse, s’appuyant sur les fondamentaux du temps, de l’espace, de la forme et du motion. Ceux-ci sont activés par des notions essentielles comme le décentrement et l’intelligence du mouvement, permettant l’avènement d’un danseur mobile, sensible et autonome qualifié de « métaphorique ».
Traduit de l’américain, dirigé et annoté par Marc Lawton, avec la collaboration de Julien Bambaggi. Le livre comporte également une contribution de Susan Buirge et une calligraphie à l’encre de Chine de Carolyn Carlson.