SUMMARY
She came on stage in her neat black suit with her hair slicked back. She put her book of scores on the stand towards the front of the stage and began her performance, just like any musician. The only difference being that she was her only instrument and that what she started to do was laugh. She laughed laughs collected from friends for her birthday, from amateurs and from specialists during workshops. It is this laughter, at once a personal object, object of study and artistic object, that this book documents and offers to share. It wagers that a work of art can become a tool for others to use. The function in this case being laughter.
Rire est un autoportrait à travers le regard des autres. Antonia Baehr est celle qui rit. Elle a ri et s’est demandé pendant qu’elle riait: que se passe-t-il exactement dans mon corps à ce moment-là? Le rire est ainsi devenu le sujet d’un projet de recherche prenant la forme d’ateliers, de partitions, d’interprétations de partitions, puis d’un spectacle et d’un livre. L’artiste est non seulement intéressée à la mécanique du rire et à ses composantes physiologiques, mais aussi à sa qualité en tant que geste, expression dépourvue de causes, simple manifestation corporelle et sonore. Elle a également porté son attention sur la paternité de ce rire. Qui est l’auteur de mon rire? Et qui est l’auteur des rires de celles et ceux que j’imite? Le livre Rire – Laugh – Lachen est une archive de ce projet. Il se donne en tant qu’ouvrage pratique, recueil de partitions et exercices.
Textes de Antonia Baehr, Lindy Annis, Stefan Pente, entretien avec Xavier Le Roy.